If you’re looking to engage all the levels of your distribution network around the world, to increase sales in the direct selling industry, while ensuring your brand identity is accurately conveyed in your target countries, we can help.
In our experience, to be effective in overseas markets, your message and your voice need to be understood. Multi-lingual marketing can be complex, complicated and therefore must be handled professionally.
Not doing so can lead to mistakes and may even cause offence in your target nations, leading to unhappy clients and worst-case scenario, a tarnished brand reputation.
Taking Your Brand Worldwide
In the direct selling industry, it’s all about getting your message out to your entire network consistently, hitting crucial deadlines and maximising your impact to stand out above your competitors. You want to empower your distributors, inspire your clients and penetrate deep into your chosen markets.
At Anglia Translations Ltd, our aim is to make it easy for you to sell your product successfully in overseas markets by translating all of your marketing communications with a range of creative translation techniques.
We understand that each client has a different voice, a different personality, that is key to their community and their loyal distributors, and it’s crucial that these distributors have the right tools to inspire, empower and educate their communities.
Translating your key messages is not just about translating the words from English into another language. You want and need more than that. You want to be confident that the same tone, same emotions and same concepts are evoked in your target languages to ensure that your content has the same impact no matter where in the world they are read.
Specialist Direct Selling Industry Translation
We have been supporting Direct Selling Organisations since 2003 and have been a Supplier Member of the DSA since 2017. We have built up a large database of creative marketing focussed translators who will get to know your company, your products and the subtle nuances and specific terminology that you prefer to use.
We effectively become an extension of your in-house team, leaving you to do what you do best, safe in the knowledge that your messages will be conveyed accurately to your global community.
What Types Of Multi-Level Marketing Content Can We Translate?
Who We Work With
How We Work
We’re ISO 9001:2015 regulated, which means we follow strict processes to ensure you get the quality translation you require.
Our project managers will work closely with you to answer all your questions and ensure all your requirements are met on time.
We only work with experienced and professional linguists to ensure your content is of the very best quality.
We use Translation Memory software to ensure your brand messages and terminology remain consistent.