How to Translate YouTube Videos

How to Translate YouTube Videos

In a time where the new Coronavirus (COVID-19) outbreak is affecting almost every country in the world, communicating with each other is more important than ever. Therefore, now is the time to make use of digital media.

YouTube continues to be one of the most visited video-sharing platforms in the world.  According to the YouTube Press:

  • There are over 2 billion YouTube viewers, actively logging into YouTube every month and watching videos.
  • Every minute, over 500 hours of video from creators are uploaded onto YouTube
  • YouTube can be navigated in 80 different languages.

People create content on YouTube for various reasons, from entertainment to education. The platform is huge and brings in people from various target markets.

Why should you use YouTube? Because of the connectivity between people. While everyone is social distancing at home, the power of the internet has allowed us to connect – and YouTube is one of the ways to do so, bringing together communities and fans.

You can advertise your products, create demonstrations, tutorials, or even provide information on the types of services you offer. The options are limitless.

Why Should You Translate Your YouTube Videos?

There are several reasons why someone may translate their YouTube videos. For businesses that have customers around the world, it is essential to make each and every one of them feel valued. If you are a business that works internationally and creates content but only in one language – you may leave international customers feeling left out. By translating your content, you show that you are willing to go the extra mile for your customers.

Being able to show your services and products in other countries through tutorials, for example, can lead to much more exposure for your business. A tutorial can demonstrate your product or service to natives in another country – who can fully understand it, which can lead to an increase in sales.

People who are hard of hearing, or even deaf, may also struggle to understand your videos. By translating them and having captions, these people can have a much better experience of and understanding the messages you wish to express.

Webinars can also be recorded and used to communicate a message or even simply show your services. Once again, having these available in different languages allows for more exposure to your business.

Another thing to consider, is having different YouTube channels for each territory you cover. Many businesses do this – take Coca Cola Great Britain and Ireland for example. This makes it easier to manage all the different languages and communicate to your customers more easily, taking into consideration their cultural differences at the same time.

Translating Your YouTube Videos

When it comes to translating the content you upload on YouTube, there are several options.

Team Abroad

If your business operates in multiple countries, you can get your team in that country to translate the content. For peace of mind and to ensure  the content your team creates is correct, you may wish to outsource the proofreading of your content.

Google Translate

Something else people often turn to is Google Translate. Google Translate allows you to enter text in one language, and get it translated into another.

It is simple enough to use, simply go on the website and enter the text. However, it is not always reliable, especially for longer and more sophisticated phrases or sentences and is NOT recommended for professional communications. You will find that some words might be translated accurately enough – but mistakes are common when it comes to longer sentences. What’s more, Google cannot take into account the context, which is essential for video translation.

Translation Company

A translation company can provide some of the best translation services you can get – they specialise in this. Getting in contact with a translation company and getting them to translate your YouTube videos is simple – no productivity is lost, and they are reliable too.

What’s more, they can translate into multiple languages – take a look at the languages we can translate your YouTube video into, for example.

Translation agencies also make use of proper transcreation – contextualised content. This is especially useful if you are using YouTube for your marketing and want accurately translated content with adapted context to the local market.

 

If you have any questions on this blog or would like to understand more about creative translation or other services we provide, please get in touch with us today.­­­­